BKIP LOGO
2021年中國智慧財產權發展狀況(中篇)
2022年7月
2021年中國智慧財產權發展狀況(中篇)
上篇從智慧財產權創造數量、保護力度、運用效益、公共服務、競爭力五個方面介紹了2021年我國智慧財產權的良好部署以及整體佈局,中、下篇主要來介紹《馬拉喀什條約》以及《“十四五”國家智慧財產權保護和運用規劃》等相關內容。
《馬拉喀什條約》全稱《關於為盲人、視力障礙者或其他印刷品閱讀障礙者獲得已出版作品提供便利的馬拉喀什條約》,是國際著作權體系中的歷史性條約,於2013年6月27日在馬拉喀什簽署,於2016年9月30日生效。作為世界上第一部、也是迄今為止唯一一部版權領域的人權條約,《馬拉喀什條約》將進一步保障閱讀障礙者平等獲取文化和教育的權利。2022年5月5日,該條約對中國生效,中國成為條約的第85個締約方。 條約具有鮮明的人道主義和社會發展維度,主要目標是創設一組有益於盲人、視力障礙者和其他印刷品閱讀障礙者(視障者)的強制性限制與例外。條約同時要求締約方在版權規則中規定一套標準的限制與例外,允許複製、發行和提供已製成對視障者無障礙格式的已出版作品,允許為這些受益人服務的組織跨邊境交流這些作品。條約明確受益人是受多種殘疾影響,無法有效閱讀印刷品的人。定義的範圍很廣,包括盲人、視力障礙者、有閱讀障礙的人或者因身體殘疾而不能持書或翻書的人。
條件要求各締約方規定版權限制與例外,以保障閱讀障礙者平等欣賞作品和接受教育的權利,條約的受益方不僅包括視力殘疾人,還包括由於視覺缺陷、知覺障礙或身體殘疾等其他方面的原因不能正常閱讀的群體。根據第二次全國殘疾人抽樣調查的結果,我國現有視力殘疾人約1732萬。我國閱讀障礙者的數量可能會更多。《馬拉喀什條約》對中國生效後,將極大豐富我國閱讀障礙者的精神文化生活,提高其受教育程度,推動我國優秀作品海外傳播,進一步提升我國在國際版權領域的話語權和影響力,展現我國大力發展殘疾人事業、充分尊重人權的國際形象。
下一步,國家版權局將做好《馬拉喀什條約》實施工作,進一步完善配套機制,制定切合中國實際的實施辦法,加強對被授權者的指導和監管,規範作品無障礙格式版的製作和提供,與世界智慧財產權組織、無障礙圖書聯合會加強合作,推動無障礙格式版跨境交換,把《馬拉喀什條約》對閱讀障礙者的支持落到實處。
©版權 BKIP 2022

公司資料, 地址

BKIP Limited

香港銅鑼灣軒尼詩道489號銅鑼灣廣場1期22樓2202室
(852) 3157 0065
tm@bkip.com.hk